Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

Lingua inglese A (studenti A-D)

Oggetto:

Anno accademico 2009/2010

Codice dell'attività didattica
PSI0013
Docente
Alessandra Molino (Titolare del corso)
Corso di studi
Laurea triennale in Scienze e tecniche psicologiche (D.M. 270/2004)
Anno
1° anno
Tipologia
Fondamentale
Crediti/Valenza
4
SSD dell'attività didattica
L-LIN/12 - lingua e traduzione - lingua inglese
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Programma

Il corso, per cui si richiede una conoscenza della lingua a livello intermedio, è destinato agli studenti che abbiano superato il placement test, o il corso propedeutico di lingua inglese. Le lezioni si basano sulla metodologia ESP (English for special purpouses, inglese per scopi speciali). Esso è incentrato sulla terminologia specifica e sulle strutture grammaticali più frequenti nella letteratura scientifica. Gli obiettivi prefissati dal corso sono: tradurre dall’inglese un testo scritto, essere in grado di scrivere brevi paragrafi, acquisire indipendenza nella produzione orale soprattutto per formulare domande e fornire risposte. Il metodo utilizzato in aula dai docenti sarà il seguente: lettura di testi riguardanti la psicologia; analisi delle strutture linguistiche con particolare attenzione a sinonimi e antonimi, gruppi nominali, cosiddetti “falsi amici”, forme passive, connettori, formazione delle parole attraverso prefissi e suffissi, collocazione nel contesto. Gli studenti sono invitati a una partecipazione attiva.

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

G. Valentino, What's the Mind? Manuale di lingua inglese per studenti di psicologia, Torino, European Academy Editions, 2010
reperibile presso Legolibri, Via Maria Vittoria 31, Torino

Rimane valido anche il programma pubblicato precedentemente:
S. Porro, English for Psychological Studies, Celid.
Reber, The Penguin dictionary of Psychology,Penguin.



Oggetto:

Note

MODALITA' D'ESAME
Breve prova scritta seguita immediatamente dall’orale.
AGGIORNATO IL 28/04/2010 L'esame scritto, della durata di un'ora, prevede i seguenti esercizi
1.Reading comprehension con domande a risposta multipla, vero o falso e domande aperte basate sul testo.
2.Quesiti lessicali: scioglimento di un acronimo, formazione delle parole tramite l'uso di prefissi e suffissi, traduzione di un termine specialistico (parola singola o gruppo nominale) verso l’italiano.
3.Esercizio di scrittura (uso di linking words/sentence connectors) a partire da indicazioni fornite sul testo d'esame.

L'esame orale segue immediatamente lo scritto e consiste nella correzione dello stesso. Se necessario, saranno fatte alcune domande sui contenuti del programma da rispondere in inglese oppure sarà chiesto di fornire una traduzione dall'inglese all'italiano di un breve passaggio.

Gli studenti non frequentanti sono pregati di contattare la docente via mail prima di presentarsi all'appello.

ABSTRACT
The course is intended for psychology students with an
English intermediate level. It is focused on specific terminology and linguistic structures that are topic in scientific English. This knowledge is developed by reading articles, papers and essays taken from various sources dealing with psychological issues.

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 31/08/2010 15:26

Location: https://www.psicologialavoro.unito.it/robots.html
Non cliccare qui!